После возвращения из ссылки надежд на активную творческую жизнь на родине почти не было. На Западе высоко оценили талант Бродского, иностранные журналисты записывали с ним интервью – это не могло не раздражать. В мае 1972 года от него потребовали покинуть страну. В кратчайшие сроки Иосиф Александрович получил визу и улетел в Вену. Оттуда его путь лежал в США.
Ему предстояло несколько трудных лет, чтобы обрести не только жилье и работу, новый язык и признание на Западе, но и заново обрести себя.
Критиковать СССР (по его выражению – "мазать дёгтем ворота Родины") отказался.
Уже в июне этого последнего года на Родине, Бродский напишет письмо Брежневу, в котором просит не принуждать его к эмиграции, потому что он чувствует себя принадлежащим
"к русской культуре", сознающим себя "ее частью, слагаемым" :
"... Я принадлежу русскому языку. ...Мерой патриотизма писателя является то, как он пишет на языке народа, среди которого живет.
Мне горько уезжать из России. Я здесь родился, вырос, жил, и всем, что имею за душой, я обязан ей. Все плохое, что выпадало на мою долю, с лихвой перекрывалось хорошим, и я никогда не чувствовал себя обиженным Отечеством.
Я прошу дать мне возможность и дальше существовать в русской литературе, на русской земле. Я думаю, что ни в чем не виноват перед своей Родиной."
Первым местом работы Бродского в Штатах стал Мичиганский университет в небольшом городе Энн-Арборе. Он был "приглашенным поэтом" без специального образования – действовал по наитию, как сам считал нужным. У него не было строгого учебного плана, на занятиях он рассказывал о любимых писателях и поэтах, часто курил и пил кофе.
Потом преподавал историю русской литературы, русскую и мировую поэзию и теорию стиха в аудиториях многих и американских и британских университетов.